mercredi 6 janvier 2010

"Jeff" n'est pas turc, c'est sûr.

La spécialité de "Jeff", c'est aussi la prononciation, souvent improbable des noms des clubs et des joueurs étrangers.
Pratique, il affirme quelque chose (on prononce la lettre U, "bleu" en pakistanais du Nord, par exemple) et évidemment, personne ne peut le contredire. Sauf quand un auditeur, originaire du Pakistan du Nord envoie un mel pour le corriger.
Le 4 janvier, à la fin de la 3° partie de l'émission, il reprend ses collègues sur la prononciation du nom d'un club turc. Quelques minutes plus tard, un auditeur, turc, corrige à son tour le malheureux prétentieux. Qui s'en sort par une pirouette, en faisant référence à Gaston Lagaffe et au personnage de Prunelle. Pitoyable.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire